Karel Trinkewitz

Chvála haiku / Lob des Haiku (ruční vazba)

ISBN 80-903417-3-X
počet stran 240
vazba váz.
rok vydání 2004
jazyk titulu německy / auf deutsch
cena 370 Kč (vč. DPH)
recenze Lidové noviny 22. 10. 2004
Reflex č. 33, 12. 8. 2004
Nedělní svět 20. 6. 2004

Autor knihy je známější spíše jako malíř a kolážista, než jako spisovatel, básník a literární teoretik. V rukopise zůstává celá řada Trinkewitzových prací, mj. okolo 14 000 haiku. Chvála haiku / Lob des Haiku přináší reprezentativní autorský výběr – pomyslnou stovku z české a stovku z německé tobolky. Ve sbírce Trinkewitz potvrzuje nejen mistrnou znalost specifik veršové miniatury, ale i obdobnou výtvarnou zkratkou svá haiku nezaměnitelným rukopisem ilustruje. Tahy černým fixem, mnohdy načrtnuté s energií japonského Mistra bojových umění, a rukou psané verše nás nakonec inspirovaly k výtvarně ojedinělé metodě přetisku celé sbírky jako faksimile. Knihu doprovází Trinkewitzův esej Nesnesitelná lehkost haiku. Sám autor k vydání publikace poznamenává: „Žiji v Německu a v Česku a píši v jazycích obou zemí. Rád bych připomněl čtenářům obou zemí, že jejich literatury byly obohaceny autory obou národů. Že Karel Hynek Mácha napsal svou první sbírku německy. Že Franz Kafka vnesl do němčiny vlivy své znalosti češtiny. Že Libuše Moníková napsala svou Fasádu německy. Že německy píše Jiří Gruša. Také židovský Pražan Gabriel Laub psal německy. Vděčím oběma jazykům za obohacení své tvorby. Z češtiny jsem přenesl do německých haiku hudebnost rýmových dvojic a němčina mě naučila vytvořit v češtině převratný rým: Schüttelreim. Nejsem první Pražan, který píše haiku. Český šlechtic Gerolf Coudenhove–Kalergi byl skvělý překladatel haiku a dcera pražského profesora Christiana von Ehrenfelse Inna von Bodmersdorf, která studovala v Praze, také napsala německy knihu haiku. Sám jsem už vydal dvojjazyčně knihu Haiku o Praze. Ale ta se nedostala do rukou českému čtenáři – vyšla v Baden-Badenu. Snad by bylo dobré, kdyby v roce vstupu České republiky do Evropy vešla tato dvojjazyčná knížka do Prahy.“ – Vychází za přispění Česko–německého fondu budoucnosti a MK ČR. – Vedle omezeného počtu číslovaných a autorem signovaných výtisků v ruční vazbě vychází titul v brožované vazbě – ISBN 80–903417–2–1

Přihlášení k odběru novinek

Po zadání e-mailové adresy Vás budeme informovat o našich nově vydávaných titulech či prezentacích našich knih. Počet e-mailů nepřesahuje počet vydaných knih, takže se nemusíte obávat záplavy nevyžádaných mailů. Zaregistrováním vyjadřujete souhlas s použitím Vaší e-mailové adresy výhradně k odběru informací z nakladatelství Akropolis, Vaše data nebudou v žádném případě postoupena třetí straně.

* = vyžadované pole