Katarína Kucbelová

Čepec

překlad Lubomír Machala
obálka Lucie Raškovová
grafická úprava Helena Šantavá
ISBN 978-80-7470-394-2
počet stran 176
vazba brož.
formát 110 x 175 mm
rok vydání 2021
cena 249 Kč (vč. DPH)

Svou debutovou prózu Čepiec vydala slovenská spisovatelka a kulturní manažerka Katarína Kucbelová (* 1979) v roce 2019, tedy šestnáct let po básnické prvotině, k níž mezičasem připojila ještě další tři básnické sbírky. Čepiec má v sobě prvky národopisných textů, literatury faktu, cestopisné reportáže, dušezpytné literatury, ale i osobního vyznání a patrně by šly identifikovat ještě i další žánrové stopy. Důležitější ovšem je, že všechny uvedené i neuvedené ingredience pojí básnická imaginace a neidylizující věcnost. Autorčiny výpravy do krajiny pod Kráľovou hoľou, její snaha naučit se šít čepec, který tvoří součást kroje tamních provdaných žen, spojená s poznáním, že současný slovenský venkov nejenže je na hony vzdálen folklórnímu obrazu, ale už vlastně není téměř ani slovenský, vyústily v dílo výsostně osobité, podmanivé, ohmatávající citlivá místa společnosti, národa, historie i současnosti, včetně problémů osobních, nejniternějších.
Mimořádné kvality této prózy jí získaly Cenu za umenie Nadácie Tatra banky v kategorii literatura, Cenu literárnej akadémie knižní distribuce Panta Rhei, titul Kniha roku výroční ankety deníku Pravda, přivedli ji do finální pětice – short-list Anasoft litery 2020 a byla též nominovaná na Cenu Jána Johanidesa, Cenu René, či cenu Kniha roku měsíčníku Knižná revue. – Vychází za podpory Komise Slolia, Literárně informačního centra Bratislava.

 

Slovenská spisovatelka a kulturní manažerka Katarína Kucbelová (narozená 28. 8. 1979 v Banské Bystrici) vystudovala na bratislavské Vysoké škole múzických umění dramaturgii a scenáristiku. Z jejích kulturních projektů je nejznámější Anasoft litera. Tuto nejprestižnější slovenskou literární cenu založila s Markem Turňou v roce 2006 a řídila ji do roku 2012.

Vlastní básnickou tvorbu představila zatím ve sbírkách Duály (2003), Šport (2006), Malé veľké mesto (2009, společné vydání první tří sbírek vyšlo v roce 2020) a Vie, čo urobí (2013). Řada básní Kucbelové byla přeložena pro nejrůznější antologie a výbory, samostatné sbírky jí pak vyšly na Ukrajině a ve Španělsku.

 


  • : Dny procházejí městem. Antologie současných slovenských básníků

    Čestným hostem na mezinárodním knižním veletrhu Svět knihy 2013 v Praze bude Slovensko. Nakladatelství Akropolis zde při této příležitosti chce prezentovat antologii současné slovenské poezie představující desítku básníků našich východních sousedů (Mária Ferenčuhová, Erich Jakub Groch, Michal Habaj, Elena Hidvéghyová-Yung, Katarína Kucbelová, Eva Luka, Nóra Ružičková, Martin Solotruk, Peter Šulej, Radoslav Tomáš). Přebásnění se… více

Přihlášení k odběru novinek

Po zadání e-mailové adresy Vás budeme informovat o našich nově vydávaných titulech či prezentacích našich knih. Počet e-mailů nepřesahuje počet vydaných knih, takže se nemusíte obávat záplavy nevyžádaných mailů. Zaregistrováním vyjadřujete souhlas s použitím Vaší e-mailové adresy výhradně k odběru informací z nakladatelství Akropolis, Vaše data nebudou v žádném případě postoupena třetí straně.

* = vyžadované pole